- Ordnung
- 'ɔrdnuŋ
forden m
In Ordnung! — ¡Conforme!
zur Ordnung rufen — llamar al orden
OrdnungSubstantiv Femininohne Plural1 dig(Zustand, Anordnung) a. biol, math orden Maskulin; öffentliche Ordnung orden público; Ordnung halten mantener el orden; jemanden zur Ordnung rufen llamar a alguien al orden; für Ordnung sorgen poner orden; etwas in Ordnung bringen (umgangssprachlich) arreglar algo; der Ordnung halber para el buen orden; ich finde es (ganz) in Ordnung, dass ... (umgangssprachlich) me parece (muy) bien que... +Subjonctif ; (das geht) in Ordnung (umgangssprachlich) está bien; der ist in Ordnung (umgangssprachlich: menschlich o.k.) es un buen tipo; mit dem Wagen ist etwas nicht in Ordnung (umgangssprachlich) el coche no funciona bien2 dig(Vorschrift) reglamento Maskulin; sich an eine Ordnung halten cumplir un reglamento(Plural Ordnungen) die1. (ohne Pl) [geordneter Zustand, Disziplin] orden masculinoOrdnung schaffen ordenarfür Ordnung sorgen poner orden2. (ohne Pl) [Anordnung] clasificación femenino3. (ohne Pl) [Gesetzmäßigkeit] ley femenino4. (ohne Pl) [Grad] jerarquía femenino5. (Redewendung)das geht in Ordnung está bienetw in Ordnung bringen [ordnen] poner algo en orden(umgangssprachlich) [erledigen] encargarse de algoin Ordnung sein (umgangssprachlich) [untadelig sein] estar bien(umgangssprachlich) [umgänglich sein] ser legal(wieder) in Ordnung sein (umgangssprachlich) [gesund sein] encontrarse bien(wieder) in Ordnung kommen arreglarse————————in Ordnung Interjektion¡vale!
Deutsch-Spanisch Wörterbuch. 2013.